アンメット・メディカル・ニーズの中でも特に需要の高い「がん」。 医薬品の開発件数のトップ3を「がん」が占めています。クオリティの高い治験の実施を実現するため、臨床開発において重要な役割を担っている臨床開発モニター(CRA)の専門性を高めることを目的に、本イベントを開催致します。東京・大阪・福岡とシリーズで、著名な治験医師から「がん」の知識を学ぶと共に、治験医師はCRAに何を求めるのかを伺います。情報交換会(懇親会)では、直接先生方と交流・ご質問頂けます。
近年の医薬品開発は、高度化、個別化が進んでおり、適切な医薬品開発を行う上で、臨床開発職の専門性向上がこれまで以上に求められています。本セミナーイベントは、日本を代表するがん専門医4名のセミナー講演を聴講することによりCRAが専門性を向上させる他、それぞれの専門医との活発的な情報交換の場としての活用できることを目指します。
第2回は、九州がんセンターから瀬戸貴司先生をお招きして、肺がん最新薬物治療などについて講演頂きます。講演会後には情報交換会を開催して活発的な交流ができる場を設ける予定です。
概要
本イベントは、臨床開発モニターがより高い専門性を身に着け、質の高い治験へと繋げることを目的に開催致します。
日時
2019年5月23日(木)
18:30 受付開始
19:00~20:00 セミナー
20:00~21:00 懇親会(情報交換会)
講師:瀬戸 貴司 先生
九州がんセンター 臨床腫瘍研究部 治験推進室 室長
会場
AQUA博多
福岡市博多区中洲5-3-8
セミナー内容
肺がん最新薬物治療、CRA に求めること 等
※製薬業界に勤めている方対象となります。一般の方は参加できません。
九州からネイティブの医学翻訳家、広島在住の薬剤師、広島出身の聖路加病院の有識者をお招きして、広島でコラボ講座を開催します。メインテーマはメンタルヘルスです。医療通訳・医療翻訳にご興味のある方、ぜひご参加ください。ジュリア先生もご参加します。
中部医療情報技師会の山田でございます。
以下、鈴鹿医療科学大学大学院で開催されます「医療情報基盤特別公開講義」を後援させていただきます。
奮ってご参加下さい。(下記参照)
講師
富山赤十字病院
腫瘍内科
植田 亮 先生
司会・進行
認定NPO法人 希望の会 理事長 轟 浩美氏
がん情報サイト「オンコロ」責任者 可知 健太
タイムスケジュール
14:10~15:10 植田先生による座学
15:10~15:20 休憩
15:20~16:00 会場からの質疑応答
会場
■富山県民会館 401号室 ※会場が変更になりました(変更日:7月5日)
住所:富山県富山市新総曲輪4-18
参加費
患者・家族、医療者、一般の方 : 無料
製薬企業・CRO・ヘルスケア関連企業の方 : 5,000円(領収書を発行します)
定員
60名
参加申し込み方法
以下のお申込みフォームボタンをクリックし、必要事項をご入力の上、お申込みください
共催
富山赤十字病院
認定NPO法人希望の会
がん情報サイト「オンコロ」
後援
認定特定非営利活動法人 西日本がん研究機構 (WJOG)
一般社団法人 全国がん患者団体連合会(全がん連)
北日本新聞
富山県
富山市
富山県医師会
富山県看護協会
富山県栄養士会
Medventではお馴染みのジュリア先生。全国でご活躍中です。日本が大好きで、医療通訳という形で貢献してくださってます。
こんにちは。大阪医療通訳アカデミー事務局です。本日は、富山で開かれるワークショップのご案内です。
(医療英会話セミナー in 富山)
申し込み:真生会富山病院 国際医療支援チーム までお願いします Tel: 0766-52-2156
お近くの方、ご検討をよろしくお願いいたします。
SNS医療のカタチでおなじみの先生方の講演です。(一般人向け)
けいゆう先生より 追記
こちらの京都のイベントは、事前申し込みはすでに満席、キャンセル待ちの状態ですが、当日席は100席あります。
12時から整理券をお配りしますので、お近くの方はぜひお立ち寄りください。
朽木さんTwitterより
大塚先生( @otsukaman )、ほむほむ先生( @ped_allergy )、けいゆう先生( @keiyou30 )らのイベント、またサポートさせていただきます。場所は京都、関西の方はぜひ!
インターネットの医療情報は信じていいの?~皮膚の病気編:アトピー性皮膚炎、乾癬、掌蹠膿疱症~
新型コロナウイルス感染症に懸命の対応をされている医療関係者の皆様に感謝とエールを送るブルーライトアップ。
国内第2位、西日本最大のアーチ式ダムである温井ダムが青く輝きます‼️
It’s decided to hold it. We will conduct #bluelightup at #NukuiDam on August 10th. We want to send a thank-you and ale to health care practitioners.
Se decide retenerlo. Realizaremos una luz azul en la presa de Nukui el 10 de agosto. Queremos enviar un agradecimiento y una cerveza a los profesionales de la salud.
决定保留它。 我们将于8月10日在温井大坝上发蓝光。 我们想向医疗保健从业者致谢。
※ライトアップの際に医療関係者の皆様に感謝とエールを贈るメッセージを投影します。下記のフォームから20字以内のメッセージをお寄せ下さい💌
メッセージフォーム→https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfqqxh2JCCLbSSAM-F5c_hEukTKJAHbNMnIy71yzKryOzL1EA/viewform
※当日は落石危険回避及び新型コロナウイルス感染防止のため、スタッフ以外の現地での観覧はできません。そのためYou Tube(https://www.youtube.com/channel/UCzVj3pz6Go3SQlqIMVs3g9Q)、及びInstagra(https://instagram.com/kakekoukou_?r=nametag)の学校公式アカウントにてライブ配信を行います。どうぞご覧下さい‼️
We will do live broadcasting on YouTube and Instagram.
Haremos retransmisiones en directo en YouTube e Instagram.
我们将在YouTube和Instagram上进行直播。
※8/3の試験投影の様子と予告
https://www.facebook.com/102713931503978/posts/137038358071535/?d=n